Skip to main content

Grammar translation teaching method

https://www.blogger.com/blog/post/edit/7779766352028136965/7858784475206845640
Grammar translation teaching method

 

 

The grammar-translation method Is the oldest method of teaching a language. It is based on the classical approach that foreign language can be best learned through grammar and translation. It is the most popular method of teaching English in our schools. According to Wyatt, it is based on three principles:
  • English words and phrases can be best-interpreted in translation into the mother tongue.
  • The structure of a foreign language is best learned when compared and contrasted with that of the mother tongue.
  • Grammar and translation help the learner in the written work of the target language.


Advantages of the G-T method:


Any easy method:


It is considered an easy method. Teaching proceeds from the known to the unknown. The use of the mother tongue makes learning easier. It helps the students to learn new vocabulary through translation. It also helps the teacher to explain the meanings easily. English grammar can be easily understood concerning the mother tongue. A teacher needs no particular training to teach through this method. He needs only be a good vocabulary and a working knowledge of grammar.


Time-saving:


Because this method is easy, it is the time of the teacher and the students. Grammar rules can be directly taught without using examples and without deducing rules from the student. Thus, a teacher can finish his course in time. A student can learn March in a limited time. He can have time to revise his course.


Simple and cheaper:


This method is simple because with the help of a good vocabulary and grammar rules. We can teach English to the class. It is cheaper because no audio-visual aids are needed in this method. We can give the equivalent open English word for in in the tongue. So, we need no models’ hot pictures.


Suitable for large classes:


This is the most suitable method for teaching English to large classes. In a large class, a teacher cannot involve every student in the learning process. Throughout this method, he can explain rules, give the required vocabulary, and ask the students to work on their own.


Suitable for teaching reading and writing:


This method is more effective in teaching reading and writing. Learning grammar rules and practice in Translation improve the reading ability of a student. This can also help him in writing correct English.


Disadvantages of this method:


Old method:


It is an old method. It does not take into consideration the ever-new changes that take place in a living language. Memorizing dry grammar rules and translating passages can be done and boring. According to Palmer,

The methods of teaching languages should be e plastic and adaptable as life is restless and variable.

Unnatural:

A language is a speech. It is natural for a child to learn first how to listen and how to speak; he learns to read and write much later. But in this method language learning starts with reading and then writing. This order of learning skills is unnatural.


Communicative skills neglected:


We learn a language to communicate with each other. As such listening and speaking skills are very important in language learning. But this method completely neglects these skills. The learner’s role is passive. He does not take part in learning a language.


Translation habit:


In this method, translation habit is so confirmed that the student does not develop the habit of directly thinking in English. Moreover, certain expressions cannot be translated into another tongue. This hinders fluency he cannot speak fluently.

Grammar translation techniques:


The techniques of the grammar-translation method are described as follows;

1. Translating target language to native language.

2. Reading comprehension questions.

3. Antonyms/synonyms

4. Detective application of the rule.

5. Fill in the blanks.

6. Memorizing vocabulary lists, grammatical rules, and grammatical paradigms.

7. Use words in sentences.

8. Composition.

9. Cognates.


Features of grammar-translation method:


The features of the grammar-translation method are described as follows;

1. Much vocabulary is taught in the form of lists of isolated words or textbooks.

2. Grammar provides the rules for putting words together and instruction often focuses on the form and inflection of words.

3. Reading of difficult classical texts is begun early.

4. Little attention is paid to the content of tests.

5. Little attention is paid to punctuation.

6. Reading and writing are the major focuses little or no Systematic attention is paid; to speaking or listening.

7. Grammar is deductive.

8. Student's native language is the medium of instruction. It is used to explain new items and to enable comparison to be made the foreign language and the student’s native language

9. This sentence is the basic unit of teaching and language practice.

10. Accuracy is emphasized. Students are expected to attain high standards in translation.


Conclusion:


Modern language teaching experts would be quick to say that this is an effective language teaching method and fewer would dare to try and assert that it results in any kind of communicative competence. As Richards and Rogers state;

"It is a method for which there is no theory. No literature offers a rationale for justification for it that attempts to relate it to issue in linguistics psychology are educational theory".

And yet the grammar-translation method is common in many countries, even popular.

Comments

Post a Comment

If you have any doubts, please let me know

Popular posts from this blog

THE INAATE THEORY OR MENTALISTIC THEORY

The Innate theory or Mentalistic theory   The innate theory of language learning was put forward by the most distinguished 20th-century linguist called  ''Noam Chomsky'' . This is also known as the ''mentalistic theory'' or ''nature theory''. This theory is best understood in contrast with the '' Behavioristic '' or '' Nurture theory'' of language learning. The behavioristic theory was put forward by '' Skinner'' in his book work '' Verbal Behavior'' . It is based on the s timulus-response- reinforcement- repetition process. This theory emphasizes the preexistence of an ideal social environment for the learning of one’s mother tongue. It is maintained that language is a sort of behavior that we acquire in ideal socio conditions. The behaviorists do not believe that the child has a separate language learning capability. It was in reaction to this theory that Chomsky came

Difference between Approach Method and Teaching

Difference between Approach Method and Teaching The aim of a good teacher is effective teaching. It yields good results and creates an understanding of new concepts. It is well planned and systematic. It follows some specific methods and employs the best available techniques. For becoming a good teacher, one is curious to know what methods are available and what are the best techniques? The question also arises whether there is some difference between an approach, method, and technique. We can describe these points as follows Approach Method Technique Approach An approach is a set of theories are principles that our teacher may have in mind about the philosophy of language learning and teaching. Method A method is a general process of creative interaction between the subject matter offered by the school and the students. It has an established sequence of doing something, we can say A method is a planned effort. It has an established sequence. It has also an established relationship amo

The direct method

The direct method The general dissatisfaction with the grammar-translation method gave birth to the direct method of teaching. This method claims to teach a foreign language without the use of a mother tongue. It is based on the natural approach that learning a foreign language is the same as learning the mother tongue naturally without the help of any written rules. Its two major aims are: to think in the target language and to speak it with the correct pronunciation. In short, it aims at establishing a direct bond between thought and expression, between experience and language. This method works on four principles; No translation under any circumstances. A strong emphasis on Oral work. Avoidance of grammatical explanation for stop. Maximum use of question-answer techniques Advantages of the direct method: 1.  Natural method: The child learns first by listening and speaking. This method lays stress on this natural way of learning language skills. 2. Fluency in speech: Through exces